L’Analyse lexico-sémantique dans la traduction chez les apprenants universitaires de FLE au Village Français du Nigéria

La langue est un véhicule de communication. Elle sert à transmettre un message d’une personne à l’autre. Chaque énoncé soit parlé soit écrit se compose des signes (mots) qui réfèrent à un objet réel ou à une idée. Cet article présente les résultats d’une enquête pédagogique portant sur la traduction d’un texte proposé aux apprenants nigérians du français langue étrangère (FLE). Il s’agit d’apprenants de troisième année de différentes universités du Nigeria en immersion linguistique au Village Français du Nigeria (VFN), un centre universitaire de français au Nigeria. L’article vise à détecter les difficultés lexico-sémantique rencontrées par ces apprenants dans la traduction d’un texte proposé.

Article Year
Volume Number